(شعر معاصر جهان) نویسنده : یانیس ریتسوس ترجمه : لیلی گلستان این کتاب حاوی سروده هایی است که در حال و هوای جنگ و وطن پرستی به سر می برند و از همدلی و مبارزه سرشارند. اشعاری که به زیبایی ترجمه شده اند و ساعت ها برای ویرایششان زمان صرف شده تا دقیق ترین و بهترین ترجمه مهیا گردد. ریتسوس شاعری است یونانی با طرفدارانی بی شمار، وی سالها به خاطر مبارزه علیه ظلم گرفتار بند زندان و تبعید شد، او حوادث دوران خود را در روزگاری که ترس بر همه جا سایه افکنده بود با خلاقیت در اشعارش منعکس می ساخت و امیدی در دل مبارزین نهادینه می کرد. وی برنده جایزه ملی یونان و از روشن فکران زمان خود می باشد. اشعار خواندنی و روشن گر و امید بخش ریتسوس محتوای یونانیت و آخرین قرن قبل از بشر را تشکیل می دهند که خواندنشان خالی از لطف نیست. گزیده ای از کتاب : در این خانه پر از اتاق و پر از خانوارهای فقیر طفل ها و زن ها، سردشان است همه رو اندازی از روزنامه دارند پاهایشان را تنگ هم چسبانده اند به سان نوزادان بیمار در نیمه شبان قابلمه های خالی به تنهایی آوا سر داده اند
0 نظر