نویسنده : یولیا فرانک ترجمه : مهشید میرمعزی یولیا فرانک متولد 1970، در رشتههای حقوق، زبانهای قدیمی آمریکایی، ادبیات مدرن آلمان و فلسفه در دانشگاه آزاد برلین تحصیل کرده است. فرانک از 2001 عضو انجمن مرکزی انجمن پن آلمان است. جذابیت متنهای فرانک بیش از هر چیز مدیون استفاده صحیح از ارتباطات انسانی است. او در آثار ادبی اخیرش، بیشتر به داستان خانوادگی خود و همچنین تاریخ آلمان پرداخته است. فرانک اهمیت زیادی به این موضوع میدهد که اتفاقات واقعی، فقط در خدمت تخیل و الهام قرار گیرند. منتقدان، فرانک را مدتها «دوشیزه جادوگر» میخواندند، زیرا او مانند بسیاری از نویسندگان جوان زن دیگر در آغاز قرن 21 میلادی، در مدت کوتاهی با آثار خود به شهرت زیادی دست یافت و جایگاه والایی پیدا کرد. موفقترین کتاب او «زن ظهر» است که حق ترجمه آن تاکنون به 35 کشور مختلف فروخته شده است. فرانک تاکنون جوایز ادبی بسیاری را کسب کرده است، از جمله جایزه بهترین کتاب آلمان برای رمان «زن ظهر» در سال 2007. «زن ظهر» نخستین کتابی است که از فرانک به فارسی ترجمه میشود. داستان این کتاب در زمان آغاز جنگ جهانی اول تا پایان جنگ جهانی دوم میگذرد، گرچه جنگ موضوع اصلی کتاب نیست و نویسنده بیشتر به فضای اجتماعی و خانوادگی آن زمان و بازتاب جنگ بر آن. نثر فرانک در این کتاب بسیار ساده است و از کلمات دشوار در آن استفاده نشده است.
0 نظر